Page 83 - Inleiding
P. 83

Na de dreigementen volgen de ‘daden’.



               Ik heb iemand die Sinologie gestudeerd heeft, gevraagd wat de tekst “CHI HE
               WAN LE” te betekenen had.

               In de context van een dreigbrief zou het betekenen “HET IS GEDAAN MET U”

               Aangezien het uiterlijk van de anonieme enveloppes en briefjes, ging het
               duidelijk niet om liefdesbriefjes.

                      Na het vierde briefje ben ik naar de politie gestapt. Daar werd me
               gezegd, dat als ik nóg dergelijke briefjes zou ontvangen, ik een klacht moest
               indienen en dat er dan een onderzoek zou volgen. ‘voorlopig’ zouden ze nog

               geen actie ondernemen en ik weet niet of ze wel iets genoteerd hebben.
               Vervolgens heb ik de pesters op de hoogte gebracht van mijn politiebezoek
               betreffende deze briefjes en ook van de mogelijke gevolgen voor de afzender,
               als ik er nog zou krijgen.

               Raar… dat ik vanaf dat moment geen ‘CHI HE WAN LE’ briefjes meer kreeg!
               Zouden ze dan tóch van mijn NMBS-pesters komen? De postzegel met een trein

               geeft wel een hint in die zin niet?











































                ________________________________________________________________
                                                                    De pesters van het spoor           83
   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88